-
1 actual time
Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > actual time
-
2 actual time
n.Istzeit -en f. -
3 actual
adjectiveeigentlich, tatsächlich [Lage, Gegebenheiten]; wirklich [Name, Gegenstand]; konkret [Beispiel]no actual crime was committed — es wurde kein eigentliches Verbrechen begangen
* * *['æk uəl]- academic.ru/607/actuality">actuality- actually* * *ac·tual[ˈæktʃuəl]I. adj attr, inv2. (genuine) echt3. (current) derzeitigin the \actual situation bei der derzeitigen Lage4. (precise) genauand those are the \actual words he used? und das hat er so gesagt?in \actual fact tatsächlich5. FIN\actual price Istpreis m\actual comparison/cost/percentage Istvergleich m/-kosten pl/-prozentsatz m\actual value Sollwert m, Istwert m* * *['ktjʊəl]adj1) eigentlich; reason, price also, result tatsächlich; case, example konkretthis is the actual house —
your actual... (inf) — ein echter/eine echte/ein echtes..., der/die/das echte...
2) (= precise) genauI don't remember the actual figures — ich erinnere mich nicht an die genauen Zahlen
3) (= existing now) derzeitig* * *he is not an actual actor yet er ist noch kein richtiger Schauspieler;an actual case ein konkreter Fall;actual cost WIRTSCHa) Ist-Kosten pl,b) Selbstkosten pl;in actual fact tatsächlich, in Wirklichkeit;actual intention eigentliche Absicht;actual playing time SPORT effektive Spielzeit;actual possession JUR unmittelbarer Besitz;actual power TECH effektive Leistung;actual sin REL aktuelle Sünde;actual situation Sachverhalt m;a) WIRTSCH, MATH effektiver Wert, Realwert m,b) TECH Ist-Wert m;2. gegenwärtig, jetzigI’m lunching tomorrow with your actual Pavarotti ich esse morgen mit keinem Geringeren als Pavarotti;I met your actual John Cleese at the party last night rat mal, wen ich gestern Abend auf der Party getroffen habe: John Cleese!act. abk1. acting2. active3. actor4. actual* * *adjectiveeigentlich, tatsächlich [Lage, Gegebenheiten]; wirklich [Name, Gegenstand]; konkret [Beispiel]* * *adj.effektiv adj.eigentlich adj.jeweilig adj.tatsächlich adj.wirklich adj. -
4 actual construction time
English-German dictionary of Architecture and Construction > actual construction time
-
5 actual delivery time
n.effektive Lieferzeit f. -
6 real time
<i&c> (immediate) ■ Echtzeit f<i&c> (actual time) ■ Istzeit f -
7 slow
1. adjective1) langsam2) (gradual) langsam; langwierig [Suche, Arbeit]get off to a slow start — beim Start langsam wegkommen; [Aufruf, Produkt:] zunächst nur wenig Anklang finden
make slow progress [in or at or with something] — nur langsam [mit etwas] vorankommen
3)be slow [by ten minutes], be [ten minutes] slow — [Uhr:] [zehn Minuten] nachgehen
4) (preventing quick motion) nur langsam befahrbar [Strecke, Straße, Belag]5) (tardy)[not] be slow to do something — [nicht] zögern, etwas zu tun
6) (not easily roused)be slow to anger/to take offence — sich nicht leicht ärgern/beleidigen lassen
7) (dull-witted) schwerfällig; langsam; see also academic.ru/79356/uptake">uptake8) (burning feebly) schwachin a slow oven — bei schwacher Hitze [im Backofen]
9) (uninteresting) langweilig10) (Commerc.) flau [Geschäft]2. adverb‘slow’ — "langsam fahren!"
3. intransitive verbgo slow — langsam fahren; (Brit. Industry) langsam arbeiten
4. transitive verbslow to a halt — anhalten; [Zug:] zum Stehen kommen
slow a train/car — die Geschwindigkeit eines Zuges/Wagens verringern
Phrasal Verbs:- slow down- slow up* * *[sləu] 1. adjective1) (not fast; not moving quickly; taking a long time: a slow train; The service at that restaurant is very slow; He was very slow to offer help.) langsam2) ((of a clock etc) showing a time earlier than the actual time; behind in time: My watch is five minutes slow.) nachgehen3) (not clever; not quick at learning: He's particularly slow at arithmetic.) schwerfällig2. verb(to make, or become slower: The car slowed to take the corner.) verlangsamen- slowly- slowness
- slow motion
- slow down/up* * *[sləʊ, AM sloʊ]I. adjit's \slow going es geht nur langsam voran▪ to be \slow to do sth lange brauchen, um etw zu tun\slow poison langsam wirkendes Giftto make \slow progress [nur] langsam vorankommen2. (not quick-witted) begriffsstutzig, langsamto be \slow off the mark [or on the uptake] schwer von Begriff sein3. (behind the correct time)4.to \slow to a crawl [or trickle] fast zum Stillstand [o Erliegen] kommenIII. vt▪ to \slow sb/sth jdn/etw verlangsamendrivers on the main roads are to be \slowed to 50 km per hour die Geschwindigkeit auf Hauptstraßen soll auf 50 Stundenkilometer reduziert werden* * *[sləʊ]1. adj (+er)1) langsamit's slow work — das braucht seine Zeit
he's a slow learner/reader — er lernt/liest langsam
to get off to a slow start (race) — schlecht vom Start kommen; (project)
at (a) slow speed this method is slow but sure — mit langsamer Geschwindigkeit dieses Verfahren ist langsam, aber sicher
to be slow to do sth — sich (dat) mit etw Zeit lassen
to be slow in doing sth — sich (dat) Zeit damit lassen, etw zu tun
not to be slow to do sth or in doing sth — etw prompt erledigen
he is slow to make up his mind — er braucht lange, um sich zu entscheiden
he is slow to anger — er wird nicht so leicht wütend
See:→ uptake3) (= dull) person, place, event langweilig4) (COMM: slack) flaubusiness is slow — das Geschäft ist flau or geht schlecht
5) (= unhurried) ruhig6) (= slowing down movement) surface, track, pitch langsam; (because of rain etc) schwer; (= slow-burning) fire langsam brennend2. adv (+er)langsamto go slow (driver) — langsam fahren; (workers)
"slow" (on sign) — "langsam fahren"
3. visich verlangsamen; (= drive/walk more slowly) langsamer fahren/gehen; (inflation) abnehmento slow to a stop/standstill — langsam zum Halten/zum Stillstand kommen
4. vtverlangsamenhe slowed his speed to 30 miles an hour — er verminderte seine Geschwindigkeit auf 30 Meilen pro Stunde
* * *slow [sləʊ]A adj (adv slowly)1. allg langsam:be slow in arriving lange ausbleiben, auf sich warten lassen;be slow to write sich mit dem Schreiben Zeit lassen;be slow to take offence nicht leicht etwas übel nehmen;not be slow to do sth etwas prompt tun, nicht lange mit etwas fackeln;the clock is 10 minutes slow die Uhr geht 10 Minuten nach;slowly but surely langsam, aber sicher2. allmählich, langsam (Wachstum etc):a slow poison ein langsam wirkendes Gift3. langsam, bedächtig (Arbeiter etc)4. säumig (auch Zahler), unpünktlich5. schwerfällig, begriffsstutzig, schwer von Begriff umg:be slow in learning sth etwas nur schwer lernen;6. schwach (Feuer, Hitze)7. schleichend (Fieber, Gift)8. WIRTSCH schleppend (Absatz etc)9. schleppend, langsam vergehend (Zeit)10. langweilig, fad(e)12. AUTO Leerlauf…13. FOTO lange Belichtung erfordernd (Linse, Filter, Film)B adv langsam:go slow figa) langsam tun,b) WIRTSCH einen Bummelstreik machenslow down the pace of the game das Spiel langsam machen, das Tempo aus dem Spiel nehmenb) etwas verzögern* * *1. adjective1) langsamslow but sure — langsam, aber zuverlässig
2) (gradual) langsam; langwierig [Suche, Arbeit]get off to a slow start — beim Start langsam wegkommen; [Aufruf, Produkt:] zunächst nur wenig Anklang finden
make slow progress [in or at or with something] — nur langsam [mit etwas] vorankommen
3)be slow [by ten minutes], be [ten minutes] slow — [Uhr:] [zehn Minuten] nachgehen
4) (preventing quick motion) nur langsam befahrbar [Strecke, Straße, Belag]5) (tardy)[not] be slow to do something — [nicht] zögern, etwas zu tun
be slow to anger/to take offence — sich nicht leicht ärgern/beleidigen lassen
7) (dull-witted) schwerfällig; langsam; see also uptake8) (burning feebly) schwachin a slow oven — bei schwacher Hitze [im Backofen]
9) (uninteresting) langweilig10) (Commerc.) flau [Geschäft]2. adverb‘slow’ — "langsam fahren!"
3. intransitive verbgo slow — langsam fahren; (Brit. Industry) langsam arbeiten
4. transitive verbslow to a halt — anhalten; [Zug:] zum Stehen kommen
slow a train/car — die Geschwindigkeit eines Zuges/Wagens verringern
Phrasal Verbs:- slow up* * *adj.bedächtig adj.langsam adj.träg adj. -
8 live
I 1. adjective1) attrib. (alive) lebend2) (Radio, Telev.)live performance — Live-Aufführung, die
live broadcast — Live-Sendung, die; Direktübertragung, die
3) (topical) aktuell [Thema, Frage]4) (Electr.) Strom führend5) (unexploded) scharf [Munition usw.]6) (glowing) glühend [Kohle]7) (joc.): (actual)2. adverb(Radio, Telev.) live [übertragen usw.]II 1. intransitive verb1) lebenyou'll live — (iron.) du wirst's [schon] überleben (iron.)
as long as I live I shall never... — mein Leben lang werde ich nicht...
live to see — [mit]erleben
she will live to regret it — sie wird es noch bereuen
you live and learn — man lernt nie aus
live through something — etwas durchmachen (ugs.); (survive) etwas überleben
live to a ripe old age/to be a hundred — ein hohes Alter erreichen/hundert Jahre alt werden
long live the queen! — lang lebe die Königin!
2) (make permanent home) wohnen; lebenlive with somebody — mit jemandem zusammenleben
2. transitive verblive with something — (lit. or fig.) mit etwas leben
live it up — das Leben in vollen Zügen genießen; (have a good time) einen draufmachen (ugs.)
Phrasal Verbs:- academic.ru/43363/live_down">live down- live in- live on- live out* * *I 1. [liv] verb2) (to survive: The doctors say he is very ill, but they think he will live; It was difficult to believe that she had lived through such an experience.) überleben3) (to have one's home or dwelling (in a particular place): She lives next to the church; They went to live in Bristol / in a huge house.) wohnen4) (to pass (one's life): He lived a life of luxury; She lives in fear of being attacked.) leben5) ((with by) to make enough money etc to feed and house oneself: He lives by fishing.) den Lebensunterhalt bestreiten mit•- -lived- living 2. noun(the money etc needed to feed and house oneself and keep oneself alive: He earns his living driving a taxi; She makes a good living as an author.) der Lebensunterhalt- living-room- live-in
- live and let live
- live down
- live in
- out
- live on
- live up to
- within living memory
- in living memory II 1. adjective2) ((of a radio or television broadcast etc) heard or seen as the event takes place; not recorded: I watched a live performance of my favourite opera on television; Was the performance live or recorded?) live3) (full of energy, and capable of becoming active: a live bomb) scharf4) (burning: a live coal.) glühend2. adverb((of a radio or television broadcast etc) as the event takes place: The competition will be broadcast live.) live- lively- liveliness
- livestock
- live wire* * *live1[laɪv]a real \live grizzly bear ein echter Grizzlybär\live animals echte Tiere2. MUS, RADIO, TV live\live audience Live-Publikum nt\live broadcast Liveübertragung f, Livesendung f\live coverage aktuelle Berichterstattung, Berichterstattung vor Ort\live entertainment Liveunterhaltung f, Liveshow f\live performance Liveauftritt m\live recording Liveaufzeichnung f3. ELEC geladen\live wire Hochspannungskabel nt4. (unexploded) scharf\live ammunition scharfe Munition5. (burning) glühend\live coals glühende Kohlen6. (not obsolete)\live issue aktuelle Frageto broadcast \live direkt [o live] übertragento cover sth \live von etw dat live berichtento go \live COMPUT den Echtbetrieb aufnehmento perform \live live auftretenas \live broadcast, transmit beinahe live (wenn eine Live-Übertragung um kurze Zeit verzögert wird, falls etwas nicht gesendet werden soll)live2[lɪv]I. vi1. (be alive) lebenwill she \live? wird sie überleben?“I've got a terrible cold!” — “oh, you'll live!” „ich bin total erkältet!“ — „ach, du wirst schon nicht sterben!“to \live to [be] a ripe [old] age ein hohes Alter erreichenshe \lived to be 97 years old sie wurde 97 Jahre alt2. (spend life) leben... and/where they \lived happily ever after... und wenn sie nicht gestorben sind, dann leben sie noch heuteto \live above [or beyond] /within one's means über seine Verhältnisse/entsprechend seinen Möglichkeiten lebento \live alone/dangerously alleine/gefährlich lebento \live by one's principles seinen Prinzipien treu bleibento \live high gut lebento \live in fear/luxury in Angst/Luxus lebento \live in plenty ein Leben im Überfluss führen, im Überfluss lebento \live in squalor [or dire need] in ärmlichen Verhältnissen lebento make life worth living das Leben lebenswert machen3. (subsist) lebenthe family \lives by hunting and farming die Familie lebt vom Jagen und von der Landwirtschafthe \lives by the pen er lebt vom Schreibenshe \lives by crime sie lebt von Verbrechen4. (be remembered) weiterlebenhis music will \live for ever seine Musik ist unvergänglichto \live in sb's memory in jds Erinnerung weiterlebenher spirit lives in her work ihr Geist lebt in ihren Werken weiter5. (have interesting life)you've never been bungee-jumping? you haven't lived! du warst noch nie Bungee-Jumping? du weißt nicht, was du versäumt hast!if you haven't seen Venice, you haven't \lived Venedig sehen und sterbento \live a little [or a bit] das Leben genießen6. (reside) wohnenwhere do you \live? wo wohnst du?to \live in the country/in town auf dem Land/in der Stadt wohnento \live next door nebenan wohnento \live next door to sb neben jdm wohnenwhere does the sugar \live? wo hast du den Zucker?; (belong) gehörenthe pots \live in the cupboard next to the cooker die Töpfe gehören in den Schrank neben dem Herd8.▶ as I \live and breathe!:good Lord! Sally Watson, as I \live and breathe! Mensch! wenn das nicht Sally Watson ist!▶ to \live to fight another day es überstehen, überleben▶ you [or we] \live and learn man lernt nie aus▶ long \live the King/Queen! lang lebe der König/die Königin!▶ to \live to regret sth etw noch bereuen werden▶ we \lived to tell the tale wir haben's überlebtII. vtto \live [one's] life to the full das Leben in vollen Zügen genießento \live a life of luxury ein luxuriöses [o extravagantes] Leben führento \live one's own life sein eigenes Leben leben▶ to \live a lie mit einer Lebenslüge leben* * *I [lɪv]1. vtlife führenhe had been living a lie — sein Leben war eine Lüge
he lives and breathes golf — er lebt nur für Golf
2. vi1) (= be alive, survive) lebenthere is no man living who can equal him — es gibt niemanden, der es ihm gleichtun könnte
will he live, doctor? — wird er (über)leben, Herr Doktor?
don't worry, you'll live, it's only a broken ankle — reg dich nicht auf, du stirbst schon nicht, du hast nur einen gebrochenen Knöchel
we live and learn — man lernt nie aus
his music will live for ever —
his spirit still lives in his work if the spirit of the Renaissance should ever live again it was as though the father were living again in the son — sein Geist lebt in seinem Werk weiter wenn der Geist der Renaissance je wieder erwachen sollte es war, als lebte der Vater im Sohn weiter
to live by one's wits — sich ( so) durchschlagen
they lived in fear of losing their jobs — sie lebten in ständiger Angst, ihre Stelle zu verlieren
he lived through two wars — er hat zwei Kriege miterlebt
the patient was not expected to live through the night — man rechnete nicht damit, dass der Patient die Nacht überstehen or überleben würde
I would rather like to live to the end of the century — ich möchte die Jahrhundertwende noch miterleben
you'll live to regret it —
he lives for his work/children — er lebt für seine Arbeit/Kinder
2)(= experience real living)
I want to live — ich will leben or was erleben (inf)that's existing, not living — das ist doch kein Leben
you've never skied? you haven't lived! —
you've never lived until you've discovered Crete — wer Kreta nicht kennt, hat noch nicht gelebt
before she met him she hadn't lived — sie begann erst zu leben, als sie ihn kennenlernte
3) (= reside) wohnen, leben; (animals) lebenhe lives at 19 Marktstraße — er wohnt in der Marktstraße Nr. 19
he lives in Gardner St/on the High Street —
who lives in that big house? — wer bewohnt das große Haus?, wer wohnt in dem großen Haus?
a house not fit to live in — ein unbewohnbares Haus, ein Haus, in dem man nicht wohnen kann
this house is not fit for a human being to live in — dies ist eine menschenunwürdige Behausung
4) (inf= belong)
where does this jug live? —5)II [laɪv]the other athletes couldn't live with him/the pace — die anderen Läufer konnten mit ihm/mit dem Tempo nicht mithalten
1. adj1) (= alive) lebend; issue, question aktuell2) (= having power or energy) coal glühend; match ungebraucht; cartridge, shell scharf; (ELEC) geladen"danger, live wires!" — "Vorsicht Hochspannung!"
or program (US) — eine Livesendung
live broadcast (TV, Rad) — Direktübertragung f
2. adv (RAD, TV)live, direkt* * *live1 [lıv]A v/i1. leben, am Leben sein:the characters in this novel seem to live die Gestalten in diesem Roman wirken lebendig;get sb where he lives fig jemanden an einer empfindlichen Stelle treffen2. leben, am Leben bleiben:live long lange leben;people live longer and longer die Menschen werden immer älter;the doctors don’t think he will live die Ärzte glauben nicht, dass er durchkommt;his doctor gave him one year to live sein Arzt gab ihm noch ein Jahr;the patient did not live through the night der Patient hat die Nacht nicht überlebt;live to be old, live to an old age ein hohes Alter erreichen, alt werden;he wants to live to a hundred er will 100 werden;live to see erleben;he did not live to see it er hat es nicht mehr erlebt;he will live to regret it er wird es noch bereuen;you live and learn man lernt nie aus;live with sth fig mit etwas leben;I’ll have to live with it ich werde damit leben müssen4. aushalten, sich halten, bestehen5. leben (on, upon von), sich ernähren (on, upon von; by von, durch):earn enough to live genug zum Leben verdienen;live off one’s capital von seinem Kapital leben oder zehren;he lives on his wife er lebt auf Kosten oder von (den Einkünften) seiner Frau;live on the State auf Staatskosten leben;live by painting vom Malen leben, sich seinen Lebensunterhalt durch Malen verdienen; → bread Bes Redew6. ehrlich etc leben, ein ehrliches etc Leben führen:live poorly ein kärgliches Leben fristen;live to o.s. ganz für sich leben;live within o.s. sich nur mit sich selbst beschäftigen;7. leben, wohnen ( beide:with bei):live with sb mit jemandem zusammenleben8. leben, das Leben genießen:live and let live leben und leben lassenB v/tlive a double life ein Doppelleben führen2. (vor)leben, im Leben verwirklichen:he lives his faith er lebt seinen Glauben;live a lie die liebende (Ehe)Frau oder den liebenden (Ehe-)Mann spielen3. live and breathe sth in etwas völlig aufgehen;he lives and breathes football sein Leben besteht nur aus Fußballlive2 [laıv]A adj (meist attr)1. lebend, lebendig (Tiere etc):live birth Lebendgeburt f;live hair Haar n von lebenden Wesen;live oak Immergrüne Eiche;live show Liveshow f (Vorführung eines Geschlechtsaktes vor Publikum) ( → A 9);live weight Lebendgewicht n;2. energisch, tatkräftig (Vorgehen etc)3. aktuell (Frage etc)4. glühend (Kohle etc), (Zigarette etc auch) brennend5. scharf (Munition etc)6. ungebraucht (Streichholz)7. aktiv (Vulkan)9. RADIO, TV Direkt…, Original…, Live…:live broadcast Direktübertragung f;live show Liveshow f (live übertragene Show) ( → A 1)10. lebhaft, lebendig (Farben)11. TECHa) Antriebs…b) angetrieben:live wheel Antriebsrad nc) beweglich:live load Verkehrs-, Auflast f12. Akustik: Hall…:live room Hallraum m13. TYPO gebrauchs-, druckfertig:live matter druckfertiger Satz, Stehsatz mB adv RADIO, TV direkt, original, live:* * *I 1. adjective1) attrib. (alive) lebend2) (Radio, Telev.)live performance — Live-Aufführung, die
live broadcast — Live-Sendung, die; Direktübertragung, die
3) (topical) aktuell [Thema, Frage]4) (Electr.) Strom führend5) (unexploded) scharf [Munition usw.]6) (glowing) glühend [Kohle]7) (joc.): (actual)2. adverb(Radio, Telev.) live [übertragen usw.]II 1. intransitive verb1) lebenyou'll live — (iron.) du wirst's [schon] überleben (iron.)
as long as I live I shall never... — mein Leben lang werde ich nicht...
live to see — [mit]erleben
live through something — etwas durchmachen (ugs.); (survive) etwas überleben
live to a ripe old age/to be a hundred — ein hohes Alter erreichen/hundert Jahre alt werden
2) (make permanent home) wohnen; leben2. transitive verblive with something — (lit. or fig.) mit etwas leben
live it up — das Leben in vollen Zügen genießen; (have a good time) einen draufmachen (ugs.)
Phrasal Verbs:- live in- live on- live out* * *adj.aktiv adj.lebendig adj. (on) v.leben (von) v. v.leben v.wohnen v. -
9 due
1. adjectivethe share/reward due to him — der Anteil, der/die Belohnung, die ihm zusteht
there's something due to me, I've got something due, I'm due for something — mir steht etwas zu
2) (immediately payable, lit. or fig.) fälligbe more than due — (fig.) überfällig sein
3) (that it is proper to give, use) gebührend; geziemend (geh.); angemessen [Belohnung]; reiflich [Überlegung]recognition due to somebody — Anerkennung, die jemandem gebührt
with all due respect, madam — bei allem gebotenen Respekt, meine Dame
with due allowance or regard — unter gebührender Berücksichtigung ( for Gen.)
with due caution/care — mit der nötigen Vorsicht/Sorgfalt
4) (attributable)the mistake was due to negligence — der Fehler war durch Nachlässigkeit verursacht
be due to the fact that... — darauf zurückzuführen sein, dass...
5) (scheduled, expected, under instructions)be due to do something — etwas tun sollen
be due [to arrive] — ankommen sollen
the baby is due in two weeks' time — das Baby kommt in zwei Wochen
6) (likely to get, deserving)2. adverbhe is due for promotion — seine Beförderung ist fällig
1)2)3. noundue to — auf Grund (+ Gen.); aufgrund (+ Gen.)
somebody's due — das, was jemandem zusteht
that was no more than his due — das hatte er auch verdient
* * *[dju:] 1. adjective2) (expected according to timetable, promise etc: The bus is due in three minutes.) fällig3) (proper: Take due care.) gebührend2. adverb(directly South: sailing due east.) genau3. noun1) (what is owed, especially what one has a right to: I'm only taking what is my due.) das Gebührende•- academic.ru/22805/duly">duly- due to
- give someone his due
- give his due* * *our loan is \due for repayment on August 1 wir müssen unser Darlehen bis zum 1. August zurückzahlen\due bills (actual bills) fällige Rechnungen pl; (debts owing) Schuldanerkenntnis nt, Zahlungsverpflichtung f\due date of debt Fälligkeitsdatum nt, Fälligkeitstag m, Fälligkeitstermin m; of claim Verfalltag m, Verfallzeit famount \due Forderung f, Verbindlichkeit famount \due to customers Kundenverbindlichkeit famounts \due to banks Verbindlichkeiten pl gegenüber Bankento fall \due fällig werden, zu zahlen sein▪ to be \due to sb jdm zustehenour thanks are \due to everyone who gave so generously unser Dank gilt allen großzügigen Spendern▪ sb is \due sth jdm steht etw zuI'm still \due seven days' paid holiday mir stehen immer noch sieben Tage bezahlter Urlaub zuto be \due money from sb von jdm noch Geld zu bekommen habenwithout \due care and attention BRIT, AUS LAW fahrlässighe was found by the court to have been driving without \due care and attention das Gericht befand ihn des fahrlässigen Verhaltens im Straßenverkehr für schuldigwith \due care/caution mit der nötigen Sorgfalt/Vorsichtafter \due consideration nach reiflicher Überlegungwith \due diligence mit der erforderlichen Sorgfaltwith [all] \due respect bei allem [gebotenen] Respektto treat sb with the respect \due to him/her jdn mit dem nötigen Respekt behandelnwhat time is the next bus \due [to arrive/leave]? wann kommt/fährt der nächste Bus?we're not \due to arrive for another two hours wir kommen erst in zwei Stunden antheir baby is \due in January sie erwarten ihr Baby im Januarwhen are you \due? wann ist es denn so weit?in \due course zu gegebener Zeitat the \due time zur rechten Zeitthe \due process of the law ordnungsgemäßes [o ordentliches] Verfahren7. (because of)\due to circumstances beyond our control... aufgrund unvorhersehbarer Umstände...▪ to be \due to sb/sth jdm/etw zuzuschreiben seinit is \due to him that we have to start all over again seinetwegen müssen wir wieder ganz von vorne anfangenit is \due to her that we won the big order wir haben es ihr zu verdanken, dass wir den großen Auftrag bekommen habenII. n1. (fair treatment)she feels that equal pay for equal work is simply her \due sie hält gleiche Bezahlung für gleiche Arbeit einfach nur für gerecht [o recht und billig]to give sb his/her \due jdm Gerechtigkeit widerfahren lassen gehto give him his \due, he worked under very difficult conditions man muss fairerweise zugeben, dass er unter sehr schwierigen Bedingungen gearbeitet hat2. (fees)annual \dues Jahresbeitrag m3. (debts)to pay one's \dues (meet debts) seine Schulden bezahlen; (meet obligations) seinen Verpflichtungen nachkommen; (undergo hardship for collective goal) seine Schuldigkeit tunIII. adv inv, before adv\due north genau [o direkt] nach Norden* * *[djuː]1. adj1) (= expected, scheduled) fälligthe train was due ten minutes ago/is due to arrive at 10.32 — der Zug sollte vor 10 Minuten ankommen/soll um 10.32 Uhr ankommen
the results are due at the end of the month — die Ergebnisse stehen Ende des Monats an or sind Ende des Monats fällig
to be due in (train, bus) — ankommen sollen; (ferry) einlaufen sollen
she is due for promotion — sie ist mit einer Beförderung an der Reihe
you look due for a haircut —
due date (Fin) — Fälligkeitstermin m; (for baby) erwarteter Geburtstermin
after due consideration —
every home will have a computer in due course — auf die Dauer wird jeder Haushalt einen Computer besitzen
due credit —
due credit for his achievements the council, to give them due credit, have tried their best to plan ahead — die Anerkennung, die ihm für seine Leistungen gebührt die Stadt, das muss man ihr lassen, hat ihr Bestes getan, um vorauszuplanen
See:→ credit3)to be due to sb (money, leave, respect) — jdm zustehen
to fall due ( Fin : loan, debt ) — fällig werden
I'm due some leave, I've got some leave due to me —
the respect due from a son to his father —
4)what's it due to? —
his failure was entirely due to himself/his carelessness — an seinem Versagen war nur er selbst/seine Nachlässigkeit schuld
2. n1) pl (= subscription, fees) (Mitglieds)beitrag m2)to give him his due, he did at least try — eins muss man ihm lassen, er hat es wenigstens versucht
to give him his due, he had no idea about it — man muss gerechterweise zugeben, dass er davon keine Ahnung hatte
See:→ devil3. adv(= precisely)due north/south/east/west — direkt nach Norden/Süden/Osten/Westen
* * *1. WIRTSCH fällig, sofort zahlbar:debts due and owing Aktiva und Passiva;to dat):be due to sb jemandem geschuldet werden3. zeitlich fällig, erwartet:the train is due at six der Zug soll um 6 (Uhr) ankommen oder abfahren;we are due to leave in 10 minutes unser Zug fährt in 10 Minuten ab;I am due for dinner at eight ich werde um 8 Uhr zum Abendessen erwartet;he is due to return today er soll heute zurückkommen, er wird heute zurückerwartet;she is not due back until Monday sie wird erst Montag zurückerwartet;I’m due for an increase in pay bei mir ist eine Gehaltserhöhung fällig4. verpflichtet:be due to do sth etwas tun müssen oder sollen;be due to go gehen müssenhis poverty is due to his laziness seine Armut ist auf seine Faulheit zurückzuführen;death was due to cancer Krebs war die Todesursache;it is due to him es ist ihm zu verdankendue to injury SPORT verletzungsbedingt7. gebührend, geziemend:with due respect mit gebührender Hochachtung;with (all) due respect bei allem gebotenen Respekt;be due to sb jemandem gebühren oder zukommen;it is due to him to say that … man muss ihm einräumen oder zugestehen, dass …; → credit A 5, honor B 18. gehörig, gebührend, angemessen:after due consideration nach reiflicher Überlegung;9. passend, richtig, recht:in due course zur rechten oder gegebenen Zeit;in due time rechtzeitig, termingerecht10. vorschriftsmäßig:B adv direkt, genau:due west genau nach Westen;due south of here genau südlich von hierC sit is his due es steht oder kommt ihm (von Rechts wegen) zu, es gebührt ihm;give everyone their due jedem das Seine geben;give sb their due jemandem Gerechtigkeit widerfahren lassen;but, to give him his due, he … aber man muss ihm lassen, dass er …;2. pl Schulden pl:pay one’s dues;pay one’s dues with fig sich alles hart erarbeiten müssen mit3. pl (Mitglieds- etc) Beiträge pl, Gebühren pl* * *1. adjective1) (owed) geschuldet; zustehend [Eigentum, Recht usw.]the share/reward due to him — der Anteil, der/die Belohnung, die ihm zusteht
there's something due to me, I've got something due, I'm due for something — mir steht etwas zu
2) (immediately payable, lit. or fig.) fälligbe more than due — (fig.) überfällig sein
3) (that it is proper to give, use) gebührend; geziemend (geh.); angemessen [Belohnung]; reiflich [Überlegung]recognition due to somebody — Anerkennung, die jemandem gebührt
with all due respect, madam — bei allem gebotenen Respekt, meine Dame
with due allowance or regard — unter gebührender Berücksichtigung ( for Gen.)
with due caution/care — mit der nötigen Vorsicht/Sorgfalt
be due to the fact that... — darauf zurückzuführen sein, dass...
5) (scheduled, expected, under instructions)I'm due (my plan is) to leave tomorrow — ich werde morgen abfahren
be due [to arrive] — ankommen sollen
6) (likely to get, deserving)2. adverb1)2)3. noundue to — auf Grund (+ Gen.); aufgrund (+ Gen.)
somebody's due — das, was jemandem zusteht
* * *adj.fällig adj.gebührend adj.schuldig adj. n.Anteil -e m.Gebühr -en f.Lohn ¨-e m.Recht -e m.Schuld -en f. -
10 actually
adverbactually, I must be going — ich muss jetzt wirklich gehen
he actually had the cheek to suggest... — er hatte tatsächlich die Unverfrorenheit, vorzuschlagen...
* * *1) (really: She actually saw the accident happen.) wirklich2) (in fact: Actually, I'm doing something else this evening.) eigentlich* * *ac·tu·al·ly[ˈæktʃuəli]adv inv1. (in fact) eigentlichso what \actually happened? was ist denn nun eigentlich passiert?who \actually took this decision? wer hat [denn] eigentlich diese Entscheidung getroffen?that isn't \actually what I meant das habe ich eigentlich nicht gemeintI didn't \actually see her ich habe sie eigentlich gar nicht gesehenI didn't \actually talk to him myself, but everybody says his English is perfect ich habe zwar selbst nicht mit ihm gesprochen, aber jeder sagt, sein Englisch sei perfektI only intended to be there for an hour, but I \actually ended up staying for a whole day ich wollte eigentlich nur für eine Stunde hin, bin dann aber letztendlich den ganzen Tag geblieben2. (really) wirklichmust you \actually go so soon? musst du jetzt wirklich schon gehen?he's \actually independent er ist im Grunde unabhängigI didn't \actually love him ich habe ihn nicht [o nie] wirklich geliebtdid you \actually say that? hast du das tatsächlich gesagt?3. (surprisingly) tatsächlichI'm one of the few people who don't \actually like champagne ich gehöre zu den wenigen Leuten, die tatsächlich keinen Champagner mögenthey've \actually decided to get married sie haben tatsächlich beschlossen zu heiratenoh, you're \actually listening! na so was, du hast tatsächlich zugehört! iron5. (polite) eigentlichdo you mind if I smoke? — well, \actually I'd rather you didn't stört es Sie, wenn ich rauche? — nun ja, eigentlich [o im Grunde] schon\actually, that's my seat you're sitting in ich glaube, Sie sitzen auf meinem PlatzI'm \actually rather busy at the moment ich bin im Augenblick leider ziemlich beschäftigt6. (by the way) übrigensyou were quite right \actually Sie hatten übrigens völlig Recht7. (correcting) dochI bet you haven't tidied up your room — \actually I have ich wette, du hast dein Zimmer nicht aufgeräumt — doch* * *['ktjʊəlɪ]adv1) (used as a filler) usually not translatedactually what we could do is to... — (wissen Sie,) wir könnten doch...
2) (= to tell the truth, in actual fact) eigentlich; (= by the way) übrigensas you said before, and actually you were quite right — wie Sie schon sagten, und eigentlich hatten Sie völlig recht
actually you were quite right, it was a bad idea —
I don't actually feel like going there — ich habe eigentlich keine Lust, da hinzugehen
do you want that/know him? – actually I do/don't — möchten Sie das/kennen Sie ihn? – ja, durchaus or schon/nein, eigentlich nicht
you don't want that/know him, do you? – actually I do — Sie möchten das/kennen ihn (doch) nicht, oder? – doch, eigentlich schon
do you know her? – actually I'm her husband — kennen Sie sie? – ja, ich bin nämlich ihr Mann
I thought I could give you a lift but I won't actually be going — ich dachte, ich könnte Sie mitnehmen, aber ich gehe nun doch nicht
I bet you haven't done that! – actually I have — Sie haben das bestimmt nicht gemacht! – doch
I'm going soon, tomorrow actually — ich gehe bald, nämlich morgen
it won't be easy, it'll actually be very difficult — es wird nicht leicht, ja es wird sogar sehr schwierig sein
3) (= truly, in reality showing surprise) tatsächlichdon't tell me you're actually going now! — sag bloß, du gehst jetzt tatsächlich or wirklich!
oh, you're actually in/dressed/ready! — oh, du bist sogar da/angezogen/fertig!
... but actually I could do it —... aber ich konnte es doch
I haven't actually started/done it/met him yet —
not actually..., but... — zwar nicht..., aber...
I wasn't actually there, but... —
what did he actually say? — was genau hat er gesagt?, was hat er tatsächlich gesagt?
what do you actually want? —
as for actually working... — was die Arbeit selbst betrifft...
as for actually doing it — wenn es dann darangeht, es auch zu tun
it's the first time that I've actually seen him/that I've actually been home in time for the news — das ist das erste Mal, dass ich ihn mal gesehen habe/dass ich mal rechtzeitig zu den Nachrichten zu Hause bin
4)it's actually taking place this very moment — das findet genau in diesem Augenblick statt
it was actually taking place when he... — es fand genau zu der Zeit statt, als er...
* * *b) eigentlich:he’s actually a musician er ist gelernter Musiker;I didn’t ask your opinion, actually ich kann mich nicht erinnern, dich um deine Meinung gefragt zu haben2. jetzt, augenblicklich, momentan3. sogar, tatsächlich (obwohl nicht erwartet)what time is it actually?* * *adverbactually, I must be going — ich muss jetzt wirklich gehen
he actually had the cheek to suggest... — er hatte tatsächlich die Unverfrorenheit, vorzuschlagen...
* * *adv.eigentlich adv.sogar adv.tatsächlich adv.wirklich adv. -
11 proper
1. adjective1) (accurate) richtig; wahrheitsgetreu [Bericht]; zutreffend [Beschreibung]; eigentlich [Wortbedeutung]; ursprünglich [Fassung]in the proper sense — im wahrsten Sinne des Wortes
in London proper — in London selbst
3) (genuine) echt; richtig [Wirbelsturm, Schauspieler]4) (satisfactory) richtig; zufriedenstellend [Antwort]; hinreichend [Grund]we must do the proper thing by him — wir müssen ihn fair behandeln
6) (conventionally acceptable) gehörigit would not be proper for me to... — es gehört sich nicht, dass ich...
7) (conventional, prim) förmlichshe gave him a proper hiding — sie gab ihm eine ordentliche Tracht Prügel
2. adverbyou gave me a proper turn — du hast mir einen ganz schönen Schrecken eingejagt
(coll.)good and proper — gehörig; nach Strich und Faden (ugs.)
* * *['propə]1) (right, correct, or suitable: That isn't the proper way to clean the windows; You should have done your schoolwork at the proper time - it's too late to start now.) richtig2) (complete or thorough: Have you made a proper search?) genau3) (respectable or well-mannered: Such behaviour isn't quite proper.) einwandfrei•- academic.ru/58405/properly">properly- proper noun/name* * *prop·er[ˈprɒpəʳ, AM ˈprɑ:pɚ]1. (real) echt, richtiga \proper meal eine anständige Mahlzeit2. (correct) richtigshe likes everything to be in its \proper place sie hat gern alles an seinem angestammten Platzin the \proper sense of the word im wahrsten Sinne des Wortesthe \proper tools/equipment das richtige Werkzeug/die richtige Ausrüstungto put sth to its \proper use etw zweckentsprechend benutzen3. (socially respectable) anständigthey're not the party \proper sie stellen nicht die Partei selbst daryou've got yourself into a \proper mess there! da hast du dich ja in schöne Schwierigkeiten gebracht!they felt \proper daft when they were caught in the act sie kamen sich richtig doof vor, als sie auf frischer Tat ertappt wurdento talk \proper vornehm sprechen* * *['prɒpə(r)]1. adj1) (= actual) eigentlichphysics proper —
in the proper sense of the word — in der eigentlichen Bedeutung des Wortes
he's never had a proper job —
he's not a proper electrician — er ist kein richtiger Elektriker
we got a proper beating (team etc) — wir sind ganz schön geschlagen worden (inf)
3) (= fitting, suitable) richtigit's only right and proper — es ist nur recht und billig
the proper thing to do would be to apologize —
don't touch the injured man unless you know the proper thing to do — lassen Sie den Verletzten liegen, solange Sie nicht genau wissen, was man machen muss
it wasn't really the proper thing to say — es war ziemlich unpassend, das zu sagen
we considered or thought it only proper to... — wir dachten, es gehört sich einfach zu...
4) (= seemly) anständigit is not proper for you to... — es gehört sich nicht, dass Sie...
5) (= prim and proper) korrekt6)(= peculiar, characteristic)
proper to — angestammt (+dat), angehöriga species proper to the Galapagos — eine Gattung, die den Galapagosinseln angestammt ist
proper to the species — der Art eigen, arteigen
2. adv* * *A adj1. richtig, passend, geeignet, angebracht, angemessen, zweckmäßig, ordnungsgemäß:proper adjustment richtige Einstellung;in proper form in gebührender oder angemessener Form;in the proper place am rechten Platz;in proper time rechtzeitig, termingerecht;all in its proper time alles zu seiner Zeit;2. wirklich, echt, richtig(gehend):proper fraction MATH echter Bruch3. anständig, schicklich, korrekt, einwandfrei (Benehmen etc):it is proper es (ge)ziemt oder schickt sich;proper people anständige oder feine Leute4. a) tugendhaftb) zimperlich5. eigen (to dat), besonder(er, e, es):electricity proper to vitreous bodies Elektrizität, die Gegenständen aus Glas eigen ist6. genau, exakt:in the proper meaning of the word streng genommen7. (meist nachgestellt) eigentlich:philosophy proper die eigentliche Philosophie;in Europe proper in Europa selbst;8. gewöhnlich, normal9. maßgebend, zuständig:10. besonders Br umg ordentlich, anständig, tüchtig, gehörig, gründlich, richtig:a proper licking eine gehörige Tracht Prügel11. umg ausgesprochen, richtig:12. LINGa) Eigen…:b) von einem Eigennamen abgeleitet:“Bostonian” is a proper adjective13. ASTRON Eigen…:14. Heraldik in natürlichen Farben:15. REL nur für besondere (Fest-)Tage bestimmt (Psalm etc)16. eigen(er, e, es):B adv dial oder umg mächtig, sehr:C s REL Offizium n oder Psalm m etc für einen besonderen (Fest)Tagprop. abk1. proper (properly)2. property3. proposition* * *1. adjective1) (accurate) richtig; wahrheitsgetreu [Bericht]; zutreffend [Beschreibung]; eigentlich [Wortbedeutung]; ursprünglich [Fassung]3) (genuine) echt; richtig [Wirbelsturm, Schauspieler]4) (satisfactory) richtig; zufriedenstellend [Antwort]; hinreichend [Grund]5) (suitable) angemessen; (morally fitting) gebührenddo as you think proper — tu, was du für richtig hältst
6) (conventionally acceptable) gehörigit would not be proper for me to... — es gehört sich nicht, dass ich...
7) (conventional, prim) förmlich2. adverb(coll.)good and proper — gehörig; nach Strich und Faden (ugs.)
* * *adj.angemessen adj.anständig adj.eigen adj.eigentümlich adj.einwandfrei adj.geeignet adj.korrekt adj.ordnungsgemäß adj.passend adj.regelrecht adj.richtig adj.schicklich adj.zulässig adj.zweckmäßig adj. -
12 practice
I nounput in or do some/a lot of practice — üben/viel üben
practice makes perfect — (prov.) Übung macht den Meister
be out of practice, not be in practice — außer Übung sein
2) (spell) Übungen Pl.piano practice — Klavierüben, das
3) (work or business of doctor, lawyer, etc.) Praxis, die; see also academic.ru/101863/general_practice">general practice4) (habitual action) übliche Praxis; Gewohnheit, diepractice shows that... — die Erfahrung zeigt od. lehrt, dass...
good practice — (sound procedure) gutes Vorgehen
5) (action) Praxis, diein practice — in der Praxis; in Wirklichkeit
put something into practice — etwas in die Praxis umsetzen
6) (custom) Gewohnheit, dieIIregular practice — Brauch, der
* * *['præktis]1) (the actual doing of something, as opposed to the theory or idea: In theory the plan should work, but in practice there are a lot of difficulties.) die Praxis2) (the usual way(s) of doing things; (a) habit or custom: It was his usual practice to rise at 6.00 a.m.) die Gewohnheit3) (the repeated performance or exercise of something in order to learn to do it well: She has musical talent, but she needs a lot of practice; Have a quick practice before you start.) die Übung4) (a doctor's or lawyer's business: He has a practice in Southampton.) die Praxis•- be in / out of practice- make a practice of
- put into practice* * *prac·tice[ˈpræktɪs]I. nit will take a lot of \practice ich werde noch viel üben müssenI've had plenty of \practice at answering difficult questions ich bin es gewohnt, schwierige Fragen zu beantworten▪ to be out of/in \practice aus der/in Übung seinchoir \practice Chorprobe fdriving \practice Fahrstunde ffootball/hockey \practice Fußball-/Hockeytraining nt▪ in \practice in der Praxisto put sth into \practice etw [in die Praxis] umsetzento put a method/theory into \practice eine Methode/Theorie anwendento put a plan into \practice einen Plan verwirklichen [o ausführencode of \practice Verhaltenskodex mto be accepted [or normal] [or standard] \practice üblich sein; (to be good/bad practice) ratsam/inakzeptabel seinit is very bad \practice to... es zeugt von schlechten Geschäftspraktiken, wenn man...business/working \practices Geschäfts-/Arbeitspraktiken pla cruel \practice eine grausame Sittetraditional religious \practices traditionelle religiöse Praktikento make a \practice of sth etw zu einer Gewohnheit werden lassendental/medical/veterinary \practice Zahnarzt-/Arzt-/Tierarztpraxis flegal \practice [Rechtsanwalts]kanzlei fprivate \practice [Privat]praxis fto go into private \practice eine eigene Praxis aufmachen▪ to be in \practice praktizieren8.a \practice session ein Trainingprac·tise[ˈpræktɪs]AM prac·ticeI. vt1. (rehearse)to \practice one's backhand die Rückhand trainierento \practice the flute/piano/violin Flöte/Klavier/Geige übento \practice one's German/English Deutsch/Englisch übento \practice a sonata/song eine Sonate/ein Lied proben2. (do regularly)▪ to \practice sth etw [üblicherweise] machen [o tun], etw praktizierenI have started practising meditation ich habe angefangen zu meditierenfoot-binding is no longer \practiced in China in China ist es nicht mehr üblich, den Mädchen die Füße zu bindento \practice austerity ein einfaches Leben führen, bescheiden lebento \practice birth control verhütento \practice black magic/sorcery/voodoo schwarze Magie/Zauberei/Voodoozauber betreibento \practice cannibalism Kannibalismus praktizierento \practice celibacy/monogamy/polygamy zölibatär/monogam/polygam lebento \practice a custom einen Brauch befolgento \practice deceit [or deception] [gewohnheitsmäßig] betrügento \practice discrimination diskriminierento \practice a religion eine Religion ausübento \practice safe sex sicheren Sex [o Safer Sex] praktizierento \practice thrift sparsam leben3. (work in)▪ to \practice sth etw praktizierenshe \practiced medicine for twenty years sie war zwanzig Jahre lang als Ärztin tätigto \practice dentistry als Zahnarzt/Zahnärztin praktizierento \practice law als Anwalt/Anwältin praktizierento \practice medicine als Arzt/Ärztin praktizieren, den Arztberuf ausüben4.II. vi2. (work in a profession) praktizieren, als etw tätig seinhe trained as a lawyer but he's no longer practising er ist Anwalt, übt seinen Beruf aber nicht mehr austo \practice as a doctor praktizierender Arzt/praktizierende Ärztin seinto \practice as a lawyer praktizierender Anwalt/praktizierende Anwältin sein* * *['prktɪs]1. n1) (= habit, custom) (of individual) Gewohnheitf, Angewohnheitf; (of group, in country) Brauchm, Sittef; (= bad habit) Unsittef; (in business) Verfahrensweise, Praktikfhe opposes the practice of pubs being open on Sundays — er ist dagegen, dass Lokale am Sonntag geöffnet sind
this is normal business practice — das ist im Geschäftsleben so üblich
to make a practice of doing sth, to make it a practice to do sth — es sich (dat)
Christian practice dictates... — das christliche Brauchtum verlangt...
it is the practice of this Court to... — es ist an diesem Gericht üblich, zu...
that's common practice — das ist allgemeine Praxis, das ist allgemein üblich
2) (= exercise, training) Übungf; (= rehearsal, trial run) Probef; (SPORT) Trainingnt; (= practice game) TrainingsspielntMichael Schuhmacher had the fastest time in practice — Michael Schuhmacher fuhr im Training die schnellste Zeit
this piece of music needs a lot of practice — für dieses( Musik)stück muss man viel üben
you should do 10 minutes' practice each day — du solltest täglich 10 Minuten (lang) üben
to be out of practice — aus der Übung sein
that was just a practice run — das war nur mal zur Probe
the first practice session — die erste Übung/Probe/das erste Training
3) (= doing, as opposed to theory) Praxisfto put one's ideas into practice — seine Ideen in die Praxis umsetzen
4) (of doctor, lawyer etc) Praxisfhe returned to the practice of law/medicine — er praktizierte wieder als Rechtsanwalt/Arzt
to go into or set up in practice — eine Praxis aufmachen or eröffnen, sich als Arzt/Rechtsanwalt etc niederlassen
2. vti (US)See:= practise* * *practice [ˈpræktıs]A s1. Brauch m, Gewohnheit f, Praxis f, übliches Verfahren:make a practice of sth sich etwas zur Gewohnheit machen;don’t make a practice of it lass es nicht zur Gewohnheit werden oder einreißen;it is common practice es ist allgemein üblich;it is not the usual practice for him to get drunk es ist bei ihm nicht üblich, dass er sich betrinkt; üblicherweise betrinkt er sich nichtpractice makes perfect (Sprichwort) Übung macht den Meister;be in (out of) practice in (aus) der Übung sein;keep in practice in der Übung bleibenb) Motorsport etc: Training n3. Praxis f (Ggs Theorie):in practice in der Praxis;put in(to) practice in die Praxis oder Tat umsetzen;practice-orient(at)ed praxisorientiert4. (Arzt- etc) Praxis f:be in practice praktizieren, eine Praxis haben5. a) Handlungsweise f, Praktik fb) oft pl pej (unsaubere) Praktiken pl, Machenschaften pl, Schliche pl6. JUR Verfahren(sregeln) n(pl), formelles Recht7. TECH Verfahren n, Technik f:welding practice SchweißtechnikB adj Übungs…:practice alarm Probealarm m;practice ammunition Übungsmunition f;practice cartridge Exerzierpatrone f;1. üben, (gewohnheitsmäßig) tun oder (be)treiben:practice politeness höflich sein;practice what you preach tue selbst, was du predigstpractice medicine (law) als Arzt (Anwalt) praktizierenpractice dancing sich im Tanzen üben;practice a piece of music ein Musikstück (ein)üben4. jemanden üben, schulen, ausbilden5. verüben:practice a fraud on sb jemanden arglistig täuschenD v/i1. handeln, tun, verfahren2. praktizieren (as als Arzt, Jurist):3. (sich) üben:practice on the piano (sich auf dem) Klavier üben4. practice (up)on* * *I nounput in or do some/a lot of practice — üben/viel üben
practice makes perfect — (prov.) Übung macht den Meister
be out of practice, not be in practice — außer Übung sein
2) (spell) Übungen Pl.piano practice — Klavierüben, das
4) (habitual action) übliche Praxis; Gewohnheit, diepractice shows that... — die Erfahrung zeigt od. lehrt, dass...
good practice — (sound procedure) gutes Vorgehen
5) (action) Praxis, diein practice — in der Praxis; in Wirklichkeit
6) (custom) Gewohnheit, dieIIregular practice — Brauch, der
* * *n.Gepflogenheit f.Gewohnheit f.Praxis -en f.Routine -n f.Übung -en f. (UK) v.üben v. (US) v.ausüben v.betreiben v.praktizieren v.trainieren v.üben v. (medicine) v.praktizieren (Arzt) v. v.seine Praxis ausüben ausdr. -
13 effektive Spielzeit
■ Duration of the net time the ball has been in play during a match. -
14 loss
nounsell at a loss — mit Verlust verkaufen; see also academic.ru/18012/cut">cut 1. 10)
3) (state) Verlust, der4)be at a loss — nicht [mehr] weiterwissen
be at a loss what to do — nicht wissen, was zu tun ist
be at a loss for words/an answer — um Worte/eine Antwort verlegen sein
* * *[los]1) (the act or fact of losing: suffering from loss of memory; the loss (= death) of our friend.) der Verlust2) (something which is lost: It was only after he was dead that we realized what a loss he was.) der Verlust3) (the amount (especially of money) which is lost: a loss of 500 pounds.) der Verlust* * *<pl -es>[lɒs, AM lɑ:s]njob \losses Wegfall m von Arbeitsplätzen\loss of life Verluste pl an Menschenlebenthe plane crashed with serious \loss of life der Flugzeugabsturz forderte zahlreiche Menschenleben\loss of memory Gedächtnisverlust mto get over the \loss of sb jds Verlust verwindena sense of \loss ein Gefühl nt des Verlustes\loss in earnings Ertragsrückgang m\loss of income Ertragseinbuße f\loss of profits Gewinnentgang m\loss of reputation Reputationsverlust m\loss in value Wertverlust m\loss of value Wertminderung fpartial \loss Teilschaden m, Teilverlust mpre-tax \losses Verlust m vor Steuernconstructive total \loss LAW fingierter [o angenommener] Totalverlustto cut one's \losses Schadensbegrenzung betreiben geh4. (sb/sth lost) Verlust mshe will be a great \loss to the university when she retires es wird ein großer Verlust für die Universität sein, wenn sie in Rente geht6.▶ to be at a \loss nicht mehr weiterwissento be at a \loss for answers/words um Antworten/Worte verlegen sein* * *[lɒs]n1) Verlust mhair loss — Haarausfall m
loss of memory, memory loss — Gedächtnisverlust m
the loss of the last three games upset the team — die letzten drei Niederlagen brachten die Mannschaft aus der Fassung
the factory closed with the loss of 300 jobs — bei der Schließung der Fabrik gingen 300 Stellen verloren
loss of speed/time etc — Geschwindigkeits-/Zeitverlust m etc
loss of picture/sound (TV) — Bild-/Tonausfall m
to feel a sense of loss — ein Gefühl nt des Verlusts haben
he felt her loss very deeply — ihr Tod war ein schwerer Verlust für ihn
2) (= amount, sth lost) Verlust mhow many losses has the team had so far? the army suffered heavy losses — wie viele Spiele hat die Mannschaft bis jetzt verloren? die Armee erlitt schwere Verluste
Conservative losses in the North — Verluste pl der Konservativen im Norden
his business is running at a loss — er arbeitet mit Verlust
a dead loss ( Brit inf ) — ein böser Reinfall (inf)
to cut one's losses (fig) — Schluss machen, ehe der Schaden (noch) größer wird, Schadensbegrenzung f betreiben
3)we are at a loss with this problem — wir stehen dem Problem ratlos gegenüber
we are at a loss to say why — wir haben keine Ahnung, warum
to be at a loss for words — nicht wissen, was man sagen soll
he's never at a loss for words/an excuse — er ist nie um Worte/eine Ausrede verlegen
* * *of an dat, von oder gen):loss of blood Blutverlust;loss of earnings Verdienstausfall m;loss of face Gesichtsverlust;loss of hearing Gehörverlust;loss of memory Gedächtnisschwund m, -verlust;loss of prestige Prestigeverlust;loss of time Zeitverlust;a) Totalverlust,b) hoffnungsloser Fall (Person);make a loss Verlust machen, verlieren, draufzahlen ( alle:on bei);sell sth at a loss WIRTSCH etwas mit Verlust verkaufen;work at a loss WIRTSCH mit Verlust arbeiten;2. Verlust m, Schaden m:3. Verlust m (verlorene Sache oder Person):he is a great loss to his firm sein Weggang ist ein großer Verlust für seine Firma4. Verlust m (verlorene Schlacht, Wette etc)5. Verlust m, Abnahme f, Schwund m:6. pl MIL Verluste pl, Ausfälle pl7. Untergang m (einer Kultur etc)8. ELEK, TECH (Energie)Verlust(e) m(pl):friction loss Reibungsverlust(e);loss of heat Wärmeverlust(e)9. TECH (Material)Verlust m, besonders Abbrand m (von Metall)fire loss Brandschaden mhe is never at a loss for an answer er ist nie um eine Antwort verlegen;he was at a loss for an answer ihm fiel keine Antwort ein;be at a loss for words keine Worte finden;be at a loss what to do nicht wissen, was man tun soll;be at a loss as to what to advise keinen Rat wissen;he would have been at a loss to explain why … es wäre ihm schwergefallen zu erklären, warum …* * *nounsell at a loss — mit Verlust verkaufen; see also cut 1. 10)
3) (state) Verlust, der4)be at a loss — nicht [mehr] weiterwissen
be at a loss what to do — nicht wissen, was zu tun ist
be at a loss for words/an answer — um Worte/eine Antwort verlegen sein
* * *n.(§ pl.: losses)= Ausfall -¨e m.Verlust -¨e m. -
15 recreation
nounfor or as a recreation — zur Freizeitbeschäftigung od. Entspannung
* * *[rekri'eiʃən]((a) pleasant activity which one enjoys doing in one's spare time (eg a sport, hobby): I have little time for recreation; amusements and recreations.) die Erholung- academic.ru/60800/recreational">recreational- recreation ground* * *re·crea·tion1[ˌri:kriˈeɪʃən]nthey felt that a \recreation of their love was now impossible sie fühlten, dass eine Wiederbelebung ihrer Liebe zu diesem Zeitpunkt nicht mehr möglich warthis is not the actual event — it's only a \recreation dies ist nicht das tatsächliche Ereignis — es ist nur nachgestelltrec·rea·tion2[ˌrekriˈeɪʃən]nto do sth for \recreation etw zur Erholung tun* * *["rekrI'eISən]nor center (US) — Freizeitzentrum nt
recreation facilities — Möglichkeiten pl zur Freizeitgestaltung
* * *recreation [ˌrekrıˈeıʃn] s1. Ausspannung f, Erholung f:recreation area Erholungsgebiet n;recreation room Aufenthaltsraum m (in einem Krankenhaus etc)( → 2)2. Freizeitbeschäftigung f:a) Spielzimmer n,b) Hobbyraum m ( → 1)3. Spiel n, Sport m:recreation ground Spiel-, Sportplatz m4. SCHULE Pause f* * *nounfor or as a recreation — zur Freizeitbeschäftigung od. Entspannung
* * *n.Erholung -en f.Wiederherstellung f. -
16 löss
nounsell at a loss — mit Verlust verkaufen; see also academic.ru/18012/cut">cut 1. 10)
3) (state) Verlust, der4)be at a loss — nicht [mehr] weiterwissen
be at a loss what to do — nicht wissen, was zu tun ist
be at a loss for words/an answer — um Worte/eine Antwort verlegen sein
* * *[los]1) (the act or fact of losing: suffering from loss of memory; the loss (= death) of our friend.) der Verlust2) (something which is lost: It was only after he was dead that we realized what a loss he was.) der Verlust3) (the amount (especially of money) which is lost: a loss of 500 pounds.) der Verlust* * *<pl -es>[lɒs, AM lɑ:s]njob \losses Wegfall m von Arbeitsplätzen\loss of life Verluste pl an Menschenlebenthe plane crashed with serious \loss of life der Flugzeugabsturz forderte zahlreiche Menschenleben\loss of memory Gedächtnisverlust mto get over the \loss of sb jds Verlust verwindena sense of \loss ein Gefühl nt des Verlustes\loss in earnings Ertragsrückgang m\loss of income Ertragseinbuße f\loss of profits Gewinnentgang m\loss of reputation Reputationsverlust m\loss in value Wertverlust m\loss of value Wertminderung fpartial \loss Teilschaden m, Teilverlust mpre-tax \losses Verlust m vor Steuernconstructive total \loss LAW fingierter [o angenommener] Totalverlustto cut one's \losses Schadensbegrenzung betreiben geh4. (sb/sth lost) Verlust mshe will be a great \loss to the university when she retires es wird ein großer Verlust für die Universität sein, wenn sie in Rente geht6.▶ to be at a \loss nicht mehr weiterwissento be at a \loss for answers/words um Antworten/Worte verlegen sein* * *[lɒs]n1) Verlust mhair loss — Haarausfall m
loss of memory, memory loss — Gedächtnisverlust m
the loss of the last three games upset the team — die letzten drei Niederlagen brachten die Mannschaft aus der Fassung
the factory closed with the loss of 300 jobs — bei der Schließung der Fabrik gingen 300 Stellen verloren
loss of speed/time etc — Geschwindigkeits-/Zeitverlust m etc
loss of picture/sound (TV) — Bild-/Tonausfall m
to feel a sense of loss — ein Gefühl nt des Verlusts haben
he felt her loss very deeply — ihr Tod war ein schwerer Verlust für ihn
2) (= amount, sth lost) Verlust mhow many losses has the team had so far? the army suffered heavy losses — wie viele Spiele hat die Mannschaft bis jetzt verloren? die Armee erlitt schwere Verluste
Conservative losses in the North — Verluste pl der Konservativen im Norden
his business is running at a loss — er arbeitet mit Verlust
a dead loss ( Brit inf ) — ein böser Reinfall (inf)
to cut one's losses (fig) — Schluss machen, ehe der Schaden (noch) größer wird, Schadensbegrenzung f betreiben
3)we are at a loss with this problem — wir stehen dem Problem ratlos gegenüber
we are at a loss to say why — wir haben keine Ahnung, warum
to be at a loss for words — nicht wissen, was man sagen soll
he's never at a loss for words/an excuse — er ist nie um Worte/eine Ausrede verlegen
* * ** * *nounsell at a loss — mit Verlust verkaufen; see also cut 1. 10)
3) (state) Verlust, der4)be at a loss — nicht [mehr] weiterwissen
be at a loss what to do — nicht wissen, was zu tun ist
be at a loss for words/an answer — um Worte/eine Antwort verlegen sein
* * *n.(§ pl.: losses)= Ausfall -¨e m.Verlust -¨e m. -
17 reserve
1. transitive verbreserve the right to do something — sich (Dat.) [das Recht] vorbehalten, etwas zu tun
be reserved for somebody — [Funktion, Tätigkeit:] jemandem vorbehalten sein
3) (postpone)2. nounreserves of energy/strength — Energie-/Kraftreserven
keep something in reserve — etwas in Reserve halten
the Reserves — die Reserve
4) (restriction) Vorbehalt, derwithout reserve — ohne Vorbehalt; vorbehaltlos
* * *[rə'zə:v] 1. verb1) (to ask for or order to be kept for the use of a particular person, often oneself: The restaurant is busy on Saturdays, so I'll phone up today and reserve a table.) reservieren2) (to keep for the use of a particular person or group of people, or for a particular use: These seats are reserved for the committee members.) reservieren2. noun1) (something which is kept for later use or for use when needed: The farmer kept a reserve of food in case he was cut off by floods.) die Reserve2) (a piece of land used for a special purpose eg for the protection of animals: a wild-life reserve; a nature reserve.) das Reservat3) (the habit of not saying very much, not showing what one is feeling, thinking etc; shyness.) die Zurückhaltung4) ((often in plural) soldiers, sailors etc who do not belong to the regular full-time army, navy etc but who are called into action when needed eg during a war.) die Reserve•- academic.ru/61733/reservation">reservation- reserved
- have
- keep in reserve* * *re·serve[rɪˈzɜ:v, AM -ˈzɜ:rv]I. nwith \reserve mit Vorbehaltwithout \reserve ohne Vorbehalt, vorbehaltlosoil \reserves Ölreserven pllegal \reserves gesetzliche Rücklagento have/keep sth in \reserve etw in Reserve haben/haltenshe keeps a little money in \reserve sie hat etwas Geld auf der hohen Kante famto put sth on \reserve [for sb] etw [für jdn] reservierento put a book on \reserve for sb jdm ein Buch zurücklegenwildlife \reserve Naturschutzgebiet nt▪ \reserves Reservemannschaft f▪ the \reserve[s] die ReserveII. vt1. (keep)to \reserve the leftovers/the rest die Überbleibsel/den Rest aufheben2. (save)the best brandy is \reserved for special occasions der beste Brandy ist für besondere Anlässe bestimmt▪ to \reserve sth for sb etw für jdn reservierento \reserve the right to do sth sich dat das Recht vorbehalten, etw zu tun3. (arrange for own use)to \reserve a room/table/ticket ein Zimmer/einen Tisch/eine Karte vorbestellen [o reservieren]if you get there early, \reserve me a seat halte mir einen Platz frei, wenn du früher da bist4. LAWto \reserve one's defence sich dat Einwendungen vorbehaltento \reserve judgement die Urteilsverkündung aussetzento \reserve the right to do sth sich dat das Recht vorbehalten, etw zu tun* * *[rɪ'zɜːv]1. vt1) (= keep) aufsparen, aufhebento reserve judgement/one's decision — mit einem Urteil/seiner Entscheidung zurückhalten
to reserve the right to do sth — sich (dat) (das Recht) vorbehalten, etw zu tun
the lady at the box office reserved 4 seats for us —
2. n1) (= store) (of an +dat) Reserve f, Vorrat m; (FIN) Reserve fworld reserves of copper — die Weltkupferreserven pl, die Weltreserven pl an Kupfer
to have/keep sth in reserve — etw in Reserve haben/halten
2)without reserve — ohne Vorbehalt, vorbehaltlos
3)See:= reserve pricehe treated me with some reserve — er behandelte mich etwas reserviert
* * *A v/t2. (sich) zurückhalten mit, warten mit, etwas ver-, aufschieben:comment is being reserved es wird vorläufig noch kein Kommentar gegeben;reserve judg(e)ment JUR die Urteilsverkündung aussetzen;3. a) besonders US reservieren (lassen), belegen, vorbestellenb) reservieren:a) vorbehalten ( to sb jemandem)b) sich vorbehalten oder ausbedingen:“all rights reserved” „alle Rechte vorbehalten“B s1. allg Reserve f (auch fig), Vorrat m:in reserve in Reserve, vorrätig;reserve food BIOL Nährstoffvorrat;reserve ration MIL eiserne Ration;reserve seat Notsitz m;2. Ersatz m:3. WIRTSCH Reserve f, Rücklage f, -stellung f:reserve account Rückstellungskonto n;actual reserve, reserve maintained Ist-Reserve;reserve currency Leitwährung f;reserve fund Reserve(fonds m), Rücklage;loss reserve Rücklage für laufende Risiken;reserve ratio Deckungssatz m4. MILa) Reserve fb) pl (taktische) Reserven pl:reserve officer Reserveoffizier m5. SPORT Reservespieler(in), Ersatzmann, -spieler(in)6. a) (Eingeborenen)Reservat nb) Schutzgebiet n:reserve game geschützter Wildbestandwith all reserve mit allem Vorbehalt;without reserve ohne Vorbehalt(e), vorbehalt-, rückhaltlos8. Zurückhaltung f, zurückhaltendes Wesen, Reserve f:exercise reserve Zurückhaltung üben, sich reserviert verhalten;receive the news with reserve die Nachricht mit Zurückhaltung aufnehmen;treat sb with reserve jemanden reserviert behandelnres. abk1. research2. reserve3. residence4. resident5. residential6. resides7. resigned8. resolution* * *1. transitive verb1) (secure) reservieren lassen [Tisch, Platz, Zimmer]; (set aside) reservierenreserve the right to do something — sich (Dat.) [das Recht] vorbehalten, etwas zu tun
2) in pass. (be kept)be reserved for somebody — [Funktion, Tätigkeit:] jemandem vorbehalten sein
3) (postpone)2. nounreserves of energy/strength — Energie-/Kraftreserven
4) (restriction) Vorbehalt, derwithout reserve — ohne Vorbehalt; vorbehaltlos
* * *n.Reserve -n f. v.belegen v.buchen v.reservieren v.reservieren lassen ausdr.zurückhalten v. -
18 working day
noun1) (portion of the day) Arbeitstag, der2) (day when work is done) see academic.ru/82954/workday">workday* * *1) (a day on which one goes to work, and is not on holiday.) der Werktag2) (the period of actual labour in a normal day at work: My working day is eight hours long.) der Arbeitstag* * *work·ing ˈdayn esp BRITan eight-hour \working day ein Achtstundentag m* * ** * *noun1) (portion of the day) Arbeitstag, der2) (day when work is done) see workday* * *n.Arbeitstag m.Werktag -e m. -
19 real
[rɪəl] UK / US1. adjwirklich, (actual) eigentlich, (genuine) echt, (idiot etc) richtig2. advfam (esp US) echt -
20 real
[rɪəl] UK / US1. adjwirklich, (actual) eigentlich, (genuine) echt, (idiot etc) richtig2. advfam (esp US) echt
См. также в других словарях:
Actual Time of Arrival — Die Actual Time of Arrival, kurz ATA (tatsächliche Ankunftszeit) bezeichnet im Gegensatz zur estimated time of arrival (erwartete Ankunftszeit) die tatsächlich stattfindende Ankunftszeit eines Verkehrsmittels (Schiff, Flugzeug …) am vorgegebenen… … Deutsch Wikipedia
Actual time of departure — Unter der ATD, actual time of departure versteht man in der Luftfahrt die tatsächliche Startzeit eines Luftfahrzeuges, d.h. die Zeit, zu der das Luftfahrzeug keinen Bodenkontakt mehr hat (airborne). Dies gilt natürlich nicht für Luftfahrzeuge,… … Deutsch Wikipedia
actual time — noun : time taken by an employee to perform a given operation: as a. : the time recorded for time and motion study before being compared with a normal working pace b. : the time recorded on a timing device to be compared with a standard time or… … Useful english dictionary
Time travel — This article details time travel itself. For other uses, see Time Traveler. Time travel is the concept of moving between different moments in time in a manner analogous to moving between different points in space, either sending objects (or in… … Wikipedia
actual calculated landing time — A flight’s frozen calculated landing time. This is an actual time determined at a frozen calculated landing time (FCLT) or meter list display interval (MLDI) for the adapted vertex for each arrival aircraft. It is based upon the runway… … Aviation dictionary
Time server — A time server is a server computer that reads the actual time from a reference clock and distributes this information to its clients using a computer network. The time server may be a local network time server or an internet time server.The most… … Wikipedia
time zone — 1. a unit representing the difference in time between a given location and Universal Time. Under ISO 8601 (see previous entry), the difference is positive if the local time is later than Universal Time and negative if it is earlier; this means … Dictionary of units of measurement
time on target — 1. Time at which aircraft are scheduled to attack/photograph the target. 2. The actual time at which aircraft attack/photograph the target. 3. The time at which a nuclear detonation as planned at a specified desired ground zero. Also called TOT … Military dictionary
time-lapse recording — TV Periodically videotaping a minimal number of frames over long durations of actual time. Upon playback, slow processes such as a flower blooming may be viewed in rapid motion … Audio and video glossary
Actual Art — is a genre of art that was first named by critic Alfred Frankenstein of the San Francisco Chronicle in a review of Helene Aylon’s work. The name was chosen because the art was real , but the term Realism was already in use to describe a different … Wikipedia
Actual Grace — • A grace that is given for the performance of salutary acts and is present and disappears with the action itself Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Actual Grace Actual Grace … Catholic encyclopedia